32 lines
1.3 KiB
Plaintext
32 lines
1.3 KiB
Plaintext
# Stargate Legacy Localisation File: Dutch
|
|
# For a more intuitive interface, please use https://translate.sgrewritten.org
|
|
|
|
author=Grovert11 & Matriarch!
|
|
blockMsg=Bestemming geblokkeerd
|
|
bungeeDeny=Je hebt geen toestemming om bungee poorten te maken!
|
|
bungeeDisabled=Bungeecord ondersteuning is niet ingeschakeld.
|
|
bungeeEmpty=de verouderde Bungee gates vereisen dat je een specifieke bestemming naar poort en server opgeeft
|
|
createConflict=Deze poort conflicteert met een bestaande poort.
|
|
createExists=Er bestaat al een poort met die naam!
|
|
createFull=Er is geen ruimte op dat netwerk!
|
|
createGateDeny=U heeft geen toegang tot deze poort lay-out!
|
|
createMsg=Gate gemaakt
|
|
createNameLength=Naam te kort of te lang!
|
|
createNetDeny=Je hebt geen toegang tot dat netwerk!
|
|
createPersonal=Poort aanmaken op een persoonlijk netwerk.
|
|
createWorldDeny=Je mag niet in die wereld komen.
|
|
denyMsg=Toegang geweigerd
|
|
destEmpty=Bestemming lijst is leeg!
|
|
destroyMsg=Poort vernietigd!
|
|
ecoDeduct=%cost% afgetrokken
|
|
ecoInFunds=Onvoldoende saldo!
|
|
ecoObtain=%cost% ontvangen van StarGate %portal%!
|
|
ecoRefund=%cost% terug gekregen
|
|
invalidMsg=Ongeldige bestemming!
|
|
prefix=[Stargate]
|
|
reloaded=Configuratie herladen!
|
|
signDisconnected=Verbinding verbroken
|
|
signRandom=Willekeurig
|
|
signRightClick=Rechter muis click
|
|
signToUse=Poort gebruiken
|
|
teleportMsg=Geteleporteerd! |