32 lines
1.3 KiB
Plaintext
32 lines
1.3 KiB
Plaintext
# Stargate Legacy Localisation File: German
|
|
# For a more intuitive interface, please use https://translate.sgrewritten.org
|
|
|
|
author=EduardBaer & Matriarch!
|
|
blockMsg=Ziel blockiert
|
|
bungeeDeny=Du hast keine Berechtigung, Bungee-Tore zu erstellen!
|
|
bungeeDisabled=Bungeecord-Unterstützung ist nicht aktiviert.
|
|
bungeeEmpty=Legacy-Bungee-Gates erfordern, dass Sie ein Zieltor und einen Server angeben.
|
|
createConflict=Dieses Tor steht im Widerspruch zu einem bestehenden Tor.
|
|
createExists=Es existiert schon ein Portal mit diesem Namen.
|
|
createFull=Dieses Netzwerk ist voll !
|
|
createGateDeny=Du hast kein Zugang zu dieses Portal format!
|
|
createMsg=Gate erstellt.
|
|
createNameLength=Name zu kurz oder zu lang!
|
|
createNetDeny=Du hast kein Zugang zu dieses Netzwerk!
|
|
createPersonal=Erstelle Tor im persönlichen Netzwerk.
|
|
createWorldDeny=Du hast keinen Zugriff auf diese Welt.
|
|
denyMsg=Zugang verweigert!
|
|
destEmpty=Zielliste ist leer!
|
|
destroyMsg=Tor zerstört
|
|
ecoDeduct=%cost% abgezogen .
|
|
ecoInFunds=Unzureichende Mittel
|
|
ecoObtain=%cost% von StarGate %portal% erhalten!
|
|
ecoRefund=%cost% zurückerstattet
|
|
invalidMsg=Ungültiger Ziel!
|
|
prefix=[Stargate]
|
|
reloaded=Konfiguration wurde neu geladen!
|
|
signDisconnected=Verbindung getrennt
|
|
signRandom=Willkürlich
|
|
signRightClick=Rechtsklick
|
|
signToUse=um Tor zu benutzen
|
|
teleportMsg=Teleportiert! |