Fixed phrase in English

Further translations in German
This commit is contained in:
EvilOlaf 2015-03-08 09:39:33 +01:00
parent 2c2fa8c5d3
commit 70d8c21154
2 changed files with 48 additions and 48 deletions

View File

@ -162,7 +162,7 @@ public enum C {
TITLE_ENTERED_PLOT_COLOR("GOLD"), TITLE_ENTERED_PLOT_COLOR("GOLD"),
TITLE_ENTERED_PLOT_SUB("Owned by %s"), TITLE_ENTERED_PLOT_SUB("Owned by %s"),
TITLE_ENTERED_PLOT_SUB_COLOR("RED"), TITLE_ENTERED_PLOT_SUB_COLOR("RED"),
TITLE_LEFT_PLOT("You entered plot %s"), TITLE_LEFT_PLOT("You left plot %s"),
TITLE_LEFT_PLOT_COLOR("GOLD"), TITLE_LEFT_PLOT_COLOR("GOLD"),
TITLE_LEFT_PLOT_SUB("Owned by %s"), TITLE_LEFT_PLOT_SUB("Owned by %s"),
TITLE_LEFT_PLOT_SUB_COLOR("RED"), TITLE_LEFT_PLOT_SUB_COLOR("RED"),

View File

@ -76,91 +76,91 @@ public enum C {
/* /*
* Border * Border
*/ */
BORDER("$2You are outside the current map border"), BORDER("$2Du befindest dich ausserhalb der aktuellen Weltengrenze"),
/* /*
* Unclaim * Unclaim
*/ */
UNCLAIM_SUCCESS("$4You successfully unclaimed the plot."), UNCLAIM_SUCCESS("$4Dieser Plot gehört dir jetzt nicht mehr."),
/* /*
* WorldEdit masks * WorldEdit masks
*/ */
REQUIRE_SELECTION_IN_MASK("$2%s of your selection is not within your plot mask. You can only make edits within your plot."), REQUIRE_SELECTION_IN_MASK("$2%s deiner Selektion befindet sich nicht innerhalb deines Plots. Du kannst Änderungen nur innerhalb deines Plots vornehmen."),
/* /*
* Records * Records
*/ */
RECORD_PLAY("$2%player $2started playing record $1%name"), RECORD_PLAY("$2%player $2startete Spielaufzeichnung $1%name"),
NOTIFY_ENTER("$2%player $2entered your plot ($1%plot$2)"), NOTIFY_ENTER("$2%player $2betritt deinen Plot ($1%plot$2)"),
NOTIFY_LEAVE("$2%player $2left your plot ($1%plot$2)"), NOTIFY_LEAVE("$2%player $2verlies deinen Plot ($1%plot$2)"),
/* /*
* Swap * Swap
*/ */
SWAP_SYNTAX("$2/plots swap <plot id>"), SWAP_SYNTAX("$2/plots swap <plot id>"),
SWAP_SUCCESS("$4Successfully swapped plots"), SWAP_SUCCESS("$4Plots erfolgreich getauscht"),
/* /*
* Comment * Comment
*/ */
COMMENT_SYNTAX("$2Use /plots comment <everyone|trusted|helper|owner|admin> <comment>"), COMMENT_SYNTAX("$2Syntax: /plots comment <everyone|trusted|helper|owner|admin> <comment>"),
INVALID_INBOX("$2That is not a valid inbox.\n$1Accepted values: %s"), INVALID_INBOX("$2Dieses Postfach ist ungültig.\n$1Akzeptierte Werte: %s"),
COMMENT_REMOVED("$4Successfully deleted %s."), COMMENT_REMOVED("$4Erfolgreich gelöscht: %s."),
COMMENT_ADDED("$4A comment has been left"), COMMENT_ADDED("$4Ein Kommentar wurde hinterlassen."),
/* /*
* Console * Console
*/ */
NOT_CONSOLE("$2For safety reasons, this command can only be executed by console."), NOT_CONSOLE("$2Aus Sicherheitsgründen kann dieser Befehl nur von der Konsole ausgeführt werden."),
IS_CONSOLE("$2This command can only be executed by a player."), IS_CONSOLE("$2Dieser Befehl kann nur von einem Spieler ausgeführt werden."),
/* /*
* Clipboard * Clipboard
*/ */
CLIPBOARD_SET("$2The current plot is now copied to your clipboard, use $1/plot paste$2 to paste it"), CLIPBOARD_SET("$2Der aktuelle Plot wird in die Zwischenablage kopiert. Benutze $1/plot paste$2 um ihn einzufügen."),
PASTED("$4The plot selection was successfully pasted. It has been cleared from your clipboard."), PASTED("$4Die Plotauswahl wurde erfolgreich eingefügt. Die Zwischenablage wurde geleert."),
PASTE_FAILED("$2Failed to paste the selection. Reason: $2%s"), PASTE_FAILED("$2Einfügen fehlgeschlagen: $2%s"),
NO_CLIPBOARD("$2You don't have a selection in your clipboard"), NO_CLIPBOARD("$2Deine Zwischenablage ist leer."),
CLIPBOARD_INFO("$2Current Selection - Plot ID: $1%id$2, Width: $1%width$2, Total Blocks: $1%total$2"), CLIPBOARD_INFO("$2Aktuelle Auswahl - Plot ID: $1%id$2, Breite: $1%width$2, Anzahl Blöcke: $1%total$2"),
/* /*
* Ratings * Ratings
*/ */
RATING_NOT_VALID("$2You need to specify a number between 1 and 10"), RATING_NOT_VALID("$2Wähle eine Zahl zwischen 1 und 10"),
RATING_ALREADY_EXISTS("$2You have already rated plot $2%s"), RATING_ALREADY_EXISTS("$2Du hast diesen Plot bereits bewertet: $2%s"),
RATING_APPLIED("$4You successfully rated plot $2%s"), RATING_APPLIED("$4Du hast diesen Plot erfolgreich bewertet: $2%s"),
RATING_NOT_YOUR_OWN("$2You cannot rate your own plot"), RATING_NOT_YOUR_OWN("$2Du kannst deinen eigenen Plot nicht selbst bewerten."),
RATING_NOT_OWNED("$2You cannot rate a plot that is not claimed by anyone"), RATING_NOT_OWNED("$2Plots ohne Besitzer können nicht bewertet werden."),
/* /*
* Economy Stuff * Economy Stuff
*/ */
ECON_DISABLED("$2Economy is not enabled"), ECON_DISABLED("$2Ökonomie ist nicht aktiviert."),
CANNOT_AFFORD_PLOT("$2You cannot afford to buy this plot. It costs $1%s"), CANNOT_AFFORD_PLOT("$2Du kannst dir diesen Plot nicht leisten. Er kostet $1%s"),
NOT_FOR_SALE("$2This plot is not for sale"), NOT_FOR_SALE("$2Dieser Plot steht nicht zum Verkauf."),
CANNOT_BUY_OWN("$2You cannot buy your own plot"), CANNOT_BUY_OWN("$2Du kannst deinen eigenen Plot nicht kaufen."),
PLOT_SOLD("$4Your plot; $1%s$4, has been sold to $1%s$4 for $1$%s"), PLOT_SOLD("$4Dein Plot $1%s$4, wurde an $1%s$4 für $1$%s$4 verkauft."),
CANNOT_AFFORD_MERGE("$2You cannot afford to merge the plots. It costs $1%s"), CANNOT_AFFORD_MERGE("$2Du kannst dir das Zusammenfügen der Plots nicht leisten. Es kostet $1%s"),
ADDED_BALANCE("$1%s $2has been added to your balance"), ADDED_BALANCE("$1%s $2wurden deinem Guthaben hinzugefügt."),
REMOVED_BALANCE("$1%s $2has been taken from your balance"), REMOVED_BALANCE("$1%s $2wurden von deinem Guthaben abgezogen."),
/* /*
* Setup Stuff * Setup Stuff
*/ */
SETUP_INIT("$1Usage: $2/plot setup <value>"), SETUP_INIT("$1Verwendung: $2/plot setup <value>"),
SETUP_STEP("$3[$1Step %s$3] $1%s $2- $1Expecting: $2%s $1Default: $2%s"), SETUP_STEP("$3[$1Schritt %s$3] $1%s $2- $1Erwarte: $2%s $1Standard: $2%s"),
SETUP_INVALID_ARG("$2%s is not a valid argument for step %s. To cancel setup use: $1/plot setup cancel"), SETUP_INVALID_ARG("$2%s ist kein gültiger Wer für Schritt %s. Um Setup abzubrechen verwende: $1/plot setup cancel"),
SETUP_VALID_ARG("$2Value $1%s $2set to %s"), SETUP_VALID_ARG("$2Wert $1%s $2gesetzt auf %s"),
SETUP_FINISHED("$3If you are using MULTIVERSE or MULTIWORLD the world should have just been created. Otherwise you will need to add the world manually through the bukkit.yml"), SETUP_FINISHED("$3Falls du MULTIVERSE oder MULTIWORLD verwendest sollte die Welt generiert worden sein. Andernfalls musst du die Welt manuell über bukkit.yml hinzufügen."),
SETUP_WORLD_TAKEN("$2%s is already a registered plotworld"), SETUP_WORLD_TAKEN("$2%s ist bereits eine bekannte Plotwelt"),
SETUP_MISSING_WORLD("$2You need to specify a world name ($1/plot setup &l<world>$1 <generator>$2)\n$1Additional commands:\n$2 - $1/plot setup <value>\n$2 - $1/plot setup back\n$2 - $1/plot setup cancel"), SETUP_MISSING_WORLD("$2Du musst einen Namen für die Welt vergeben ($1/plot setup &l<world>$1 <generator>$2)\n$1Zusätzliche Befehle:\n$2 - $1/plot setup <value>\n$2 - $1/plot setup back\n$2 - $1/plot setup cancel"),
SETUP_MISSING_GENERATOR("$2You need to specify a generator ($1/plot setup <world> &l<generator>&r$2)\n$1Additional commands:\n$2 - $1/plot setup <value>\n$2 - $1/plot setup back\n$2 - $1/plot setup cancel"), SETUP_MISSING_GENERATOR("$2Du musst einen Generator angeben ($1/plot setup <world> &l<generator>&r$2)\n$1Zusätzliche Befehle:\n$2 - $1/plot setup <value>\n$2 - $1/plot setup back\n$2 - $1/plot setup cancel"),
SETUP_INVALID_GENERATOR("$2Invalid generator. Possible options: %s"), SETUP_INVALID_GENERATOR("$2Ungültiger Generarator. Mögliche Optionen: %s"),
/* /*
* Schematic Stuff * Schematic Stuff
*/ */
SCHEMATIC_MISSING_ARG("$2You need to specify an argument. Possible values: $1test <name>$2 , $1save$2 , $1paste $2, $1exportall"), SCHEMATIC_MISSING_ARG("$2Du musst einen Wert angeben. Gültige Werte: $1test <name>$2 , $1save$2 , $1paste $2, $1exportall"),
SCHEMATIC_INVALID("$2That is not a valid schematic. Reason: $2%s"), SCHEMATIC_INVALID("$2Diese Schematic ist ungültig: $2%s"),
SCHEMATIC_VALID("$2That is a valid schematic"), SCHEMATIC_VALID("$2Diese Schematic ist gültig."),
SCHEMATIC_PASTE_FAILED("$2Failed to paste the schematic"), SCHEMATIC_PASTE_FAILED("$2Einfügen der Schematic fehlgeschlagen"),
SCHEMATIC_PASTE_SUCCESS("$4The schematic pasted successfully"), SCHEMATIC_PASTE_SUCCESS("$4Einfügen der Schematic erfolgreich."),
/* /*
* Title Stuff * Title Stuff
*/ */
TITLE_ENTERED_PLOT("You entered plot %world%;%x%;%z%"), TITLE_ENTERED_PLOT("Du betrittst Plot %world%;%x%;%z%"),
TITLE_ENTERED_PLOT_COLOR("GOLD"), TITLE_ENTERED_PLOT_COLOR("GOLD"),
TITLE_ENTERED_PLOT_SUB("Owned by %s"), TITLE_ENTERED_PLOT_SUB("Besitzer: %s"),
TITLE_ENTERED_PLOT_SUB_COLOR("RED"), TITLE_ENTERED_PLOT_SUB_COLOR("RED"),
TITLE_LEFT_PLOT("You entered plot %s"), TITLE_LEFT_PLOT("You entered plot %s"),
TITLE_LEFT_PLOT_COLOR("GOLD"), TITLE_LEFT_PLOT_COLOR("GOLD"),