diff --git a/src/main/resources/lang/es.txt b/src/main/resources/lang/es.txt new file mode 100644 index 0000000..a229f55 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/lang/es.txt @@ -0,0 +1,32 @@ +# Stargate Legacy Localisation File: Spanish +# For a more intuitive interface, please use https://translate.sgrewritten.org + +author= Manuestaire & Translated s.r.l. +blockMsg=Destino Bloqueado +bungeeDeny=¡No tienes permiso para hacer puertas bungee! +bungeeDisabled=El soporte de Bungeecord no está habilitado. +bungeeEmpty=Las puertas bungee antiguas requieren que especifiques una puerta de destino y un servidor. +createConflict=Esta puerta entra en conflicto con una puerta existente. +createExists=¡Ya existe una puerta con ese nombre! +createFull=¡Esa red está llena! +createGateDeny=¡No tienes acceso a ese diseño de puerta! +createMsg=Portal creado +createNameLength=¡Nombre demasiado corto o demasiado largo! +createNetDeny=¡No tienes acceso a esa red! +createPersonal=Creando puerta en la red personal. +createWorldDeny=No tienes permisos para acceder a ese mundo +denyMsg=¡Acceso denegado! +destEmpty=¡Lista de destinos vacía! +destroyMsg=¡Puerta destruida! +ecoDeduct=Se han restado %cost%. +ecoInFunds=¡Fondos insuficientes! +ecoObtain=¡Has obtenido %cost% del portal %portal% de StarGate! +ecoRefund=Reembolsado %cost% +invalidMsg=¡Destino no válido! +prefix=[Stargate] +reloaded=¡Configuración cargada! +signDisconnected=Desconectado +signRandom=Aleatorio +signRightClick=Clic derecho +signToUse=y usa la puerta +teleportMsg=¡Teletransportación completada! \ No newline at end of file